有奖纠错
| 划词

1.Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.真人慢速

1.不论做什么之前,都应该考虑到父母意见。

评价该例句:好评差评指正

2.On fait sembler de lire quoi que ce soit.

2.我们假装阅读任何东西。

评价该例句:好评差评指正

3.Renseignez-vous avant d'entreprendre quoi que ce soit.

3.任何事您都必须先把情况弄清楚

评价该例句:好评差评指正

4.Nous prions pour que cela ne soit que temporaire.

4.我们祈愿这暂时情况。

评价该例句:好评差评指正

5.La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.

5.以后做什么事前先想三分钟。

评价该例句:好评差评指正

6.Je veux bien que cela soit.

6.〈口语〉就假定是如此。暂且当它如此。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous craignons que ceci ne soit que le début.

7.我们担心,这开始。

评价该例句:好评差评指正

8.Je ne voudrais pas préjuger ou anticiper quoi que ce soit.

8.我不想预先判断预计任何事情。

评价该例句:好评差评指正

9.Or, ces renseignements sont indispensables pour que la comparaison soit juste.

9.要进行适当,就有必要说明这些数字。

评价该例句:好评差评指正

10.Ce n'est pas le moment d'accuser qui que ce soit.

10.现在不是责备埋怨时候。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous condamnerons tout emploi de mines antipersonnel par quelque acteur que ce soit.

11.我们将遣责任何一方使用任何杀伤人员地雷行为。

评价该例句:好评差评指正

12.Dans ces circonstances, il avait été difficile de faire quoi que ce soit.

12.在这种情况下,美国代表团无为力。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous précisons que nous ne sommes pas venus condamner qui que ce soit.

13.我们希望明确一点:我们来到这里不是要谴责任何人。

评价该例句:好评差评指正

14.Chacun sait qu'il ne tolérait pas l'injustice, sous quelque forme que ce soit.

14.姆瓦那瓦萨总统不容忍任何形式不公正,这一点广为人知

评价该例句:好评差评指正

15.Cette promotion de l'auto-emploi se fait sans aucune distinction de quelque nature que ce soit.

15.促进自主就业绝对没有任何性质区别。

评价该例句:好评差评指正

16.Personne, à Washington ou à Londres, n'a le droit d'y changer quoi que ce soit.

16.来自华盛顿伦敦任何人无权拿到这把钥匙;这是我们钥匙,只有我们拥有它。

评价该例句:好评差评指正

17.Cela ne signifie pas qu'ils cherchent à offenser qui que ce soit.

17.这并不意味着他们想冒犯任何人。

评价该例句:好评差评指正

18.Adultes autruche cuir complet 1000 yuan, soit plus que le montant du prix peut vous!

18.成年完整驼鸟皮1000元一张,量多价格以在议!!!

评价该例句:好评差评指正

19.Je refuse de me laisser manipuler par qui que ce soit, où que ce soit, quand que ce soit.

19.◊ 我拒绝听凭任何人、在任何地点、在任何时间摆布。

评价该例句:好评差评指正

20.L'Espagne et le Japon restent sous-représentés quelle que soit l'option choisie.

20.在所有各项选办法规定下,日本和西班牙仍是国民任职人数不足国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伴发病, 伴发于肺炎的, 伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火忍者》法语版精选

1.Mais ça m'étonnerai que tu découvres quoi que ce soit.

不过你要真发现什么才怪。

「《火忍者》法语版精选」评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗版精选

2.Pourquoi vaudrait-il haïr quoi que ce soit?

这有什么可憎恨的?

「圣域传说——《圣斗》版精选」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

3.Euh, non, à moins que ce soit le contraire.

呃,不,除非反过来。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗版精选

4.Tu es trop faible pour pouvoir faire quoi que ce soit!

你软弱得什么都做不

「圣域传说——《圣斗》版精选」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

5.Elle n'a plus envie de tuer qui que ce soit.

她不想再杀任何人。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
法国明星

6.Il n'était pas là pour prouver quoi que ce soit.

他并不证明什么

「法国明星」评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.À moins que ce ne soit de vous, qu’ai-je à craindre ?

“除你以外,我还怕什么呢?”

「督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.Mais ils semblaient trop effrayés pour oser dire quoi que ce soit.

不过,他们似乎都被吓得不敢再说一个字。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

9.Quel malheur que ce ne soit que des gros sous ! répondit le bonhomme.

“可惜一些大铜钱!”老头儿回答,“当心碰到烛台。”

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

10.À moins que ce soit nous, notre vision calquée sur des peintures très anciennes.

除非我们,我们的视野这种非常古老的绘画的。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

11.Nous sommes sûrs que tu n'essaies pas de déstabiliser qui que ce soit.

我们确信你不想惹恼任何人。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.Il … Il n'a pas eu le temps de dire quoi que ce soit.

“当时——他没有时间说话。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

13.Je redémarrai avant que Keira ait eu le temps de répondre quoi que ce soit.

凯拉还没来得及做出任何回应,我已经发动车。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

14.Je ne veux plus être comme qui que ce soit.

我不想再扮演任何人。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

15.Neville ne s'était jamais entendu dire qu'il était bon à quoi que ce soit.

因为纳威很少听人夸奖他有什么长处。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

16.J’aimerais bien que ce soit vrai finalement.

我真希望今晚成真。

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Ce nuage noir interne fait qu'il est presque impossible d'espérer quoi que ce soit.

这种内心的乌云使人几乎不可能抱有任何希望。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

18.Ce n'est pas possible qu'on ne soit que deux équipes, parce que ce n'est pas logique.

不可能只有两个队伍,因为这不合理。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法语预告片

19.Quoi que ce soit, ça nous observe et ça nous écoute.

不管什么,它都会观察和倾听我们。

「法语预告片」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.Tu as tendance à te fatiguer facilement et n'as pas envie de faire quoi que ce soit?

否容易感到疲倦并且不想做任何事情?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伴送到, 伴随, 伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接